ESEN

DIRECTORIO DE SERVICIOS:

GRAND VELAS LOS CABOSGRAND VELAS RIVIERA MAYAGRAND VELAS RIVIERA NAYARIT

GRAND VELAS
RIVIERA NAYARIT

Información útil para su estancia

Gracias por brindarnos el honor de tenerle como huésped. Si requiere algún detalle especial, este directorio le brinda recursos y números de contacto que puedan ser de utilidad durante sus vacaciones.

AGUA
El resort está equipado con una planta generadora de agua potable de alta tecnología que cumple con los estándares de sanidad exigidos por las autoridades correspondientes.

AIRE ACONDICIONADO
Cuenta con un control manual dentro de su suite para manejarlo.

BATAS DE BAÑO
Cada suite cuenta con dos batas de baño para usar durante su estancia. Si desea adquirir una, están disponibles en la boutique del resort.

CAJA DE SEGURIDAD
Ha sido instalada en el clóset de su suite.
Si desea una adicional, se encuentran disponibles en Recepción.

CUNA
Se puede solicitar a través de la operadora en la ext. 0.

ELECTRICIDAD
El voltaje de electricidad en México es de 110 V y de 60 ciclos por segundo (60 Hz). Adaptadores y transformadores están disponibles con Concierge.

ESTADO DEL TIEMPO
Si desea información sobre el estado del tiempo, por favor comuníquese con la operadora a la ext. 0.

MENSAJES Y CORREO DE VOZ
Una luz roja en el teléfono le indicará que tiene un mensaje; presione la tecla de correo y siga las instrucciones.

SERVICIO DE DESPERTADOR
Puede solicitarlo a través de la operadora en la ext. 0.

MENÚ DE ALMOHADAS

OBJETOS PERDIDOS
Por favor contacte a su Concierge.

PLANCHA Y TABLA
Todas las suites están equipadas con estos aditamentos y se encuentran localizados en el clóset de su suite.

SECADORA Y PLANCHA DE CABELLO
La secadora está ubicada en el interior de su clóset. La plancha está disponible bajo solicitud con el ama de llaves.

SERVICIO A SUITE
Disponible las 24 horas, el menú lo encontrará en la TV interactiva de su suite. Para hacer una orden o en caso de dudas, por favor llame a la extensión 0.

SERVICIO DE AMA DE LLAVES
Disponible de 7:00 a.m. a 11:00 p.m. en la ext. 0.

SERVICIO DE CORTESÍA NOCTURNA
Es proporcionado diariamente entre 6:00 p.m. y 10:00 p.m. Para elegir su horario de preferencia por favor marque 0 ocomuníquese con Concierge.

TELEVISOR
El televisor de su suite está programadopara recibir la señal de los principales canales, como CNN, NBC, TNT, ESPN, ESPN2, y otros. Podrá verificar todos los canales disponibles en la lista que se encuentra en la opción Canales.

SURTIDO DE MINIBAR
Cada suite está equipada con un minibar que contiene refrescos, cervezas y agua, el cual se resurte una vez por día. Informe a su Concierge las bebidas de su preferencia.

SERVICIOS CON CARGO ADICIONAL

ACTIVIDADES ACUÁTICAS
Favor de contactar a su Concierge en el lobby del resort o marque 0 desde su suite.

AGENCIA DE VIAJES
Consulte a su Concierge en el lobby o llame al extensión 0.

CENTRO DE CONVENCIONES
Un espacio que cuenta con equipo de cómputo, WI-FI y sala de impresión. Como servicios adicionales se le ofrece renta de equipo audiovisual, apoyo a conferencias, servicios secretariales, traducción simultánea y creación de presentaciones multimedia. Abre las 24 horas y se ubica a unos pasos del lobby.

FARMACIA
Medicamentos que no necesiten receta médica y artículos de tocador están disponibles en la boutique. Para medicamentos que requieran receta, podrá contactar al médico a través de su Concierge.

FOTOGRAFÍA PROFESIONAL
Para un recuerdo inolvidable de sus vacaciones, la fotografía profesional de In.Joy! está disponible en el lobby. Para obtener mayor información, contacte a su Concierge a la extensión 4360.

GOLF
Para hacer una reserva, acérquese al Conciege en el lobby o llame a las extensiones 4360 o 4361.

MAPAS
Los mapas de Riviera Nayarit están disponibles con el Concierge en el área del lobby.

OCASIONES ESPECIALES
Si está celebrando una ocasión especial durante su estancia, ¡podemos ayudarle a hacerla inolvidable! Para obtener más información, comuníquese con su Concierge.

PAQUETES Y ENTREGAS
Se le enviarán de inmediato a su suite. Para obtener mayor información, marque a la extensión 0.

RENTA DE AUTOS
En caso de requerir el servicio contactar al Concierge a las extensiones 4360 o 4361.

SERVICIO MÉDICO
Favor de llamar a su Concierge para que le ayude a contactar al médico de inmediato.

TAXIS
Disponibles las 24 horas. Para solicitarlo, por favor contacte a la extensión 4330.

SALÓN DE JUNTAS EJECUTIVAS
Con capacidad para ocho personas. Contate a su Concierge para solicitar el servicio.

TELÉFONOS

Grand Velas Riviera Nayarit
+(52) (322) 226 8000

Fax para huéspedes
+(52) (322) 226 8001

Correo electrónico para huéspedes
conciergern@velasresorts.com

Emergencias en el resort
Ext. 0

De suite a suite
1 + núm. de suite

Llamadas locales
9 + núm. local

Larga distancia nacional
9 + 01 + código área + núm. telefónico

AEROLÍNEAS

Para confirmación de vuelos, por favor contacte a su agencia de viajes o a su Concierge en el lobby.

Aeroméxico
9 + 01 + 800 021 4000
Air Canada
9 + 01 + 800 719 2827
Alaska Airlines
9 + 01 + 800 252 7522
American Airlines
9 + 01 + 800 904 6000
Aviacsa
9 + 01 + 800 284 2272
Avianca
9 + 01 + 800 123 3120
British Airways
9 + 001+ 866 835 4133
Continental Airlines
9 + 01+ 800 900 5000
Copa Airlines
9 + 001 + 800 265 2672
Delta Airlines
9 + 01 + 800 123 4710
Iberia
9 + 01 + 55 1101 1515
Japan Airlines
9 + 01 + 55 5242 0150

Jet Blue
9 + 001 + 800 861 3372
KLM
9 + 01 + 800 830 7400
LAN
9 + 01 + 800 123 1619
Lufthansa
9 + 01 + 800 908 9804
Northwest Airlines
9 + 001 + 800 225 2525
Qantas
9 + 001 + 800 892 9761
Spirit Airlines
9 + 01 + 998 884 3112
Taca / Lacsa
9 + 01 + 800 400 8222
United Airlines
9 + 01 + 800 003 0777
U.S. Airways
9 + 01 + 800 007 8800
Aeropuerto Internacional de Puerto Vallarta
9 + 01 + 322 221 1298

CONSULADOS

Para acercarse a su consulado, comuníquese a la extensión 0.

POLÍTICAS AMBIENTALES, INTERNAS Y DE SEGURIDAD

Velas Resorts es una empresa generadora de fuentes de empleo en la región y promotora del éxito de nuestros colaboradores. Buscamos
socios comerciales que lleven a cabo, al igual que nosotros, prácticas amigables con el medio ambiente.

Nos esforzamos por promover la responsabilidad ambiental en nuestras operaciones, adhiriéndonos a estándares de reducción de residuos orgánicos en nuestros restaurantes, manejo de residuos sólidos, uso consciente y responsable de los energéticos, además de tomar decisiones reflexionadas al momento de realizar compras, renovaciones y la gestión de instalaciones.

Conservamos la energía y el agua a través del uso racional de los mismos. Utilizamos tecnología de punta en los sistemas de aire acondicionado de bajo consumo de energía eléctrica para evitar emisiones contaminantes.

Reducimos los desechos sólidos no reciclables. Utilizamos productos biodegradables tanto en limpieza y en el mantenimiento de instalaciones y áreas verdes. Protegemos la fauna y flora propia del lugar.

Capacitamos y concientizamos continuamente a nuestros colaboradores sobre las políticas y prácticas ambientales. Asimismo, invitamos a nuestros huéspedes a unirse al consumo consciente y responsable de los alimentos y a participar en la campaña para la reducción de residuos orgánicos.

Ayudamos al desarrollo de la comunidad mediante la participación de actividades benéficas, donaciones, programas de alfabetización y regularización educativa, proyectos de conservación y eventos especiales.

EI presente Reglamento Interno obliga para su cumplimiento tanto al resort GRAND VELAS RIVIERA NAYARIT con domicilio en Av. Cocoteros #98 Sur, Nuevo Vallarta, Riviera Nayarit, C.P. 63735, como a los huéspedes que contraten sus servicios.

  • El resort Grand Velas Riviera Nayarit es un lugar para el descanso y la convivencia, por este motivo los huéspedes deben comportarse con decencia y moralidad dentro del establecimiento, así como acatar todas las medidas de seguridad aquí expuestas. Está prohibido escandalizar, molestar y no respetar el descanso de los demás huéspedes. Al hacer caso omiso de esto, el huésped renuncia a su contrato de estancia y podráser desalojado en el momento.

  • El resort queda obligado a respetar las reservaciones de los huéspedes debidamente confirmadas, garantizadas y pagadas.

  • Por disposición oficial, toda persona que se hospede en nuestras instalaciones está obligada a registrar sus datos y los de sus acompañantes mediante las tarjetas designadas para tal efecto.

  • La hora de entrada es a las 3:00 p.m. y la hora de salida a las 12:00 p.m. con una tolerancia de 60 minutos después de la hora marcada para desalojar la suite; de lo contrario tendrá que dar aviso de la prolongación de su estancia dejando nueva garantía para proceder efectuar el cargo correspondiente por persona, por noche en el área de Recepción.

  • En la prestación de servicios por parte del resort, no habrá discriminación por razones de sexo, credo político o religión, nacionalidad o condición social.
    Asimismo, el resort no tolerará actos discriminatorios hacia su personal.


  • El establecimiento podrá negarse a prestar sus servicios cuando el huésped se presente al mismo en estado de ebriedad o bajo la influencia de drogas o estupefacientes; cuando se pretenda dar mal uso de las instalaciones o distinto al del servicio para el que fueron previstas; o ante conductas violentas que pongan en riesgo la seguridad del mismo huésped, de los demás huéspedes o del personal.

  • Solamente con permiso del encargado del establecimiento, los huéspedes podrán tener empleados a su servicio, y en este caso estarán a cargo del titular de la suite, quién se responsabilizará de la conducta de los mismos; el resort podrá cancelar el servicio en caso contrario.

  • El uso del estacionamiento del resort no tiene cargo extra. El establecimiento no se hace responsable de daños parciales o totales del vehículo ni de objetos dejados en su interior.

  • El uso que deberá hacerse de los muebles, ropa y otros objetos de servicio, será racional y moderado cuidando de ellos debidamente; todo huésped al salir de su suite tiene la obligación de dejar cerradas las puertas, ventanas, salidas de agua, así como devolver las llaves de su suite a la Recepción.

  • En el resort se han tomado medidas de seguridad instalando un número suficiente de extintores, llaves de agua y mangueras para ser usadas en caso de eventual siniestro. En tales circunstancias los huéspedes deberán dar aviso a la operadora.

  • De acuerdo a los lineamientos establecidos por la Cofepris Comisión Federal para la Protección contra Riesgos Sanitarios), el resort es un establecimiento 100% libre de humo.

  • Queda estrictamente prohibido preparar alimentos dentro de la suite, disponer de la corriente eléctrica para otros usos que no sea el alumbrado; así mismo lavar y tender ropa dentro del resort. Además no se permite el uso de hieleras en el área de la piscina, playa, jardines y/o terrazas de las suites.

  • Los objetos o valores olvidados por algún huésped en cualquiera de las instalaciones que sean encontrados por colaboradores del resort, quedarán en custodia de la administración hasta por tres meses; objetos tales como joyería y aparatos electrónicos quedarán en custodia hasta por seis meses. De haber concluido el plazo y no haber reclamación, el resort no se hace responsable de los objetos.

  • No hay salvavidas presente, por lo que el uso de las piscinas y playa queda bajo la propia responsabilidad del huésped, así como los menores de edad a su cargo.

  • Queda estrictamente prohibido introducir armas de fuego, solventes o sustancias explosivas. En caso contrario, serán reportadas con la autoridad competente.

  • Si algún huésped contrae alguna enfermedad, el Concierge llamará al médico. La persona podrá ser atendida en su suite. Si la enfermedad fuera contagiosa por causas no imputables al resort, el huésped será trasladado al lugar adecuado por su propia cuenta. 

  • Comprendemos, reconocemos, contribuimos y respondemos positivamente a los derechos de los pueblos indígenas locales. En case de visitar alguna de las comunidades locales, le invitamos a respetar las costumbres, creencias o aspectos culturales de la región y de las comunidades que nos rodean. 

REGLAMENTO INTERNO


  • Los casos no previstos en el presente reglamento se atenderán a lo establecido por la Ley Federal de Turismo, el reglamento de establecimientos de hospedaje en vigor, y demás disposiciones aplicables en la materia.
  • En caso que el huésped decida invitar a un tercero posterior a su registro original, deberá notificar a la Recepción para su pago correspondiente.

  • El servicio de hospedaje debe pagarse por adelantado (los plazos varían de acuerdo con la temporada). En caso de hospedarse por más de 7 días, el huésped pagará semanalmente, y si este no pagó con puntualidad perderá el derecho de uso de la suite. La administración expedirá factura de los servicios prestados y el importe
    cubierto por los mismos. EI resort no asume responsabilidad por servicios externos contratados por cuenta propia.


  • El huésped debe comportarse con decencia y moralidad dentro de las instalaciones; queda prohibido alterar el orden, hacer actividades que incomoden o molesten a los demás huéspedes, así como también ejecutar cualquier acto o delito (juegos, drogas, etc.) prohibido por las leyes mexicanas.

  • La capacidad máxima de personas hospedadas por cada tipo de suite son las siguientes:.
  • Suite Master: 3 adultos y 1 niño, o 2 adultos y 2 niños
  • Suite Parlor: 3 adultos, 1 niño y 1 infante, o 2 adultos y 2 niños
  • Suite Parlor Plus con Vista al Mar: 3 adultos, 1 niño y 1 infante, o 2 adultos y 2 niños
  • Suite Gobernador de 1 recámara: 3 adultos y 1 niño, o 2 adultos y 2 niños
  • Suite Grand Class: 2 adultos
  • Suite Grand Terrace: 2 adultos
  • Suite Familiar de 2 recámaras: 6 personas
  • Residencia Familiar de 2 o 3 recámaras: 6-8 personas
  • Suite Presidencial de 3 recámaras: 8 personas
  • El resort no se hace responsable por pérdidas que el huésped pudiese sufrir en dinero o valores no depositados en las cajas de seguridad de la suite desde su llegada.

  • No se permitirá a los clientes tener dentro de las suites algún tipo de animal sin autorización de la Gerencia, para lo cual se deben cumplir los requisitos de animal de servicio. No admitimos animales de compañía o de asistencia terapéutica.

  • Queda prohibido al huésped, clavar o colocar retratos, imágenes u otros objetos en las paredes, así como tener medicinas o sustancias que por su olor o fetidez fuertes hagan desagradable el ambiente de la suite, y a la vez, molesten a los demás huéspedes.

  • Los empleados de esta empresa deberán respetar la privacidad del huésped durante su estancia; el personal sólo podrá tener acceso a las suites ocupadas en los casos en que esté plenamente comprobado que la seguridad del huésped se encuentra amenazada, o a petición de este.

  • No se permite el uso de playeras o prendas de vestir inadecuadas dentro de las piscinas. Los niños pequeños deben usar pañal especial.

  • Por respeto a los demás huéspedes no se permite el uso de grabadoras o cualquier aparato de sonido, al igual que el uso de hieleras, tuppers, botellas de vidrio o preparar comida en el área de piscina, playa del resort, jardines y terrazas de suites.

  • No se permite el apartado de camastros, sillas o sombrillas en área de piscinas y playa.

  • Quedan a salvo los derechos del establecimiento como de los huéspedes para denunciar ante las autoridades competentes los hechos que constituyan algún ilícito o que dieran lugar a responsabilidad por alguna de las partes en sus personas y bienes, siempre y cuando ocurran dentro de las instalaciones del resort.

  • Toda queja, sugerencia o felicitación deberá comentarse con la persona encargada en Recepción, de acuerdo a los lineamientos fijados por la Secretaría de Turismo.

  • En cumplimiento a lo establecido en la Norma Oficial Mexicana NOM-07-TUR-2002”, publicada por la Secretaría de Turismo en el Diario Oficial de la Federación con fecha 4 de diciembre de 2002, informamos a los huéspedes o usuarios que este resort cuenta con una póliza de responsabilidad civil. 

  • En Grand Velas Riviera Nayarit rechazamos cualquier tipo de explotación, incluyendo la de niños y adolescentes. Una de las acciones que realizamos para defender su integridad es haber firmado voluntariamente el Código de Conducta Nacional (CCN) para la Protección de Niñas, Niños y Adolescentes en el sector de Viajes y Turismo, creado por la Secretaría de Turismo del Gobierno de la República (Sectur). Más información aquí  

  • En Grand Velas Riviera Nayarit comprendemos, reconocemos, contribuimos y respondemos positivamente a los derechos de los pueblos indígenas locales. En caso de visitar alguna de las comunidades locales lo invitamos a respetar las costumbres, creencias o aspectos culturales de la región y de las comunidades que nos rodean.

POLÍTICAS DE SEGURIDAD

Por favor tome un momento para revisarlo e identifique dónde se localiza su suite así como la ruta de evacuación en caso de emergencia.

Evacuación
En caso de recibir la orden de evacuar su suite, lleve consigo su llave. Asegúrese de que la chapa de la puerta no esté muy caliente antes de abrir. Con la parte posterior de su mano, toque la puerta y verifique si está caliente o fría. Cierre inmediatamente en caso de haber fuego espeso afuera y permanezca en su suite.

Si en el pasillo hay poco o nada de humo, acérquese a la salida más próxima. Mientras se encamina manténgase cerca de las paredes. En caso de estar oscuro o con humo, cuente las puertas hacia la salida y guíese con la pared. Si las escaleras son seguras, diríjase al lobby.

Ruta de evacuación de emergencia Hay un mapa que señala la ruta de evacuación en caso de emergencia y está localizado en la parte trasera de la puerta principal de su suite. Por favor, tome un momento para revisarlo e identifique dónde se localiza su suite, así como la ruta de evacuación en caso de emergencia.

Salidas bloqueadas
En caso de que las escaleras se llenen de humo y su salida sea insegura, regrese a su suite. Por favor, lea las siguientes instrucciones que le indican qué hacer en caso de no poder salir de
su suite:

  • Apague el aire acondicionado para prevenir que el humo sea succionado hacia su suite.
  • Ponga un trapo húmedo en la entrada de su puerta para evitar que el humo entre.
  • Todas las rendijas deberán estar cubiertas con algún trapo húmedo.
  • Llene su jacuzzi con agua.
  • Tenga botes de basura o contenedores de hielo cercanos, llenos con agua y humedezca las toallas y blancos para evitar la entrada del humo.
  • Comuníquese con la operadora para darle su ubicación dentro del resort.

    Anuncio de alarma
    En caso de escuchar una alarma desde su suite, permanezca en ella y esté al pendiente. Se le informará qué hacer a través de la operadora.

Procedimientos para emergencias
El resort está equipado con lo último en tecnología en sistemas de seguridad y emergencias. Los procedimientos han sido colocados en la parte posterior de la puerta principal de cada suite.

Detectores de humo, supresión de fuego y sistemas de comunicación de emergencias se encuentran instalados en la propiedad. De ser necesario, se comunicará a los huéspedes el estado de alarma por medio del sistema público de comunicación. Le recomendamos tomar unos minutos para revisar esta información.

Salidas de emergencia
Al ingresar a su suite, detecte las salidas de emergencia. Le aconsejamos elegir una pared y conforme avance a la salida, cuente las puertas, localícelas y camine hacia el extintor del piso más cercano. Esto le ayudará a recordar la distancia y la ubicación de las salidas.

Fuego
Si descubre fuego, cierre las puertas cercanas de donde proviene para evitar que se extienda. Inmediatamente marque 0 para reportar la emergencia, o bien, active la estación más cercana jalando la palanca roja de emergencia. Al dejar su suite, siempre lleve consigo su llave. Por ningún motivo use los elevadores como salidas de emergencia.

Huracanes
La costa del Pacífico en el estado de Jalisco y la Bahía de Banderas en Riviera Nayarit se caracterizan por tener aguas tranquilas, sin embargo, se han adoptado medidas en caso de presentarse un huracán. De acuerdo al monitoreo de tormentas tropicales, existen diferentes fases y tipos de alerta, de las cuales usted será informado a tiempo por parte de nuestro personal. En caso de una tormenta tropical o huracán, mantenga la calma y siga las instrucciones de parte del personal del resort.


Si se encuentra en un área de amenaza fuera de Grand Velas, siga las instrucciones por parte de los oficiales locales, abandone inmediatamente el área de peligro y vaya a los refugios destinados si las autoridades se lo indican. 
Recuerde mantener la calma todo el tiempo. Una vez que la amenaza haya terminado, las autoridades y/o colaboradores del resort le informarán y darán las instrucciones a seguir.

Ruta de evacuación de emergencia
Hay un mapa que señala la ruta de evacuación en caso de emergencia, este se encuentra en la parte trasera de la puerta principal de su suite. Por favor tome un momento para revisarlo e identifique dónde se localiza su suite así como la ruta de evacuación en caso de emergencia.

Larga distancia Canadá y E.U.A.
9 + 001 + código área + núm. telefónico

Larga distancia por cobrar a E.U.A.
**1

Larga distancia por cobrar a Canadá
**2

Larga distancia Europa y resto del
mundo
9 + 00 + código país + código área + núm.
telefónico

Los números locales inician con el código de área 322. No todos los números 800 a los Estados Unidos y Canadá aplican desde México. Hay un cargo de acceso de $10 pesos mexicanos por cada llamada local.

AEROLÍNEAS

Para confirmación de vuelos, por favor contacte a su Agencia de Viajes o a su Concierge en el lobby.

SERVICIOS INCLUIDOS

  • Concierge en lobby y Concierge Personal las 24 horas
  • Restaurantes de día con buffet y servicio a la carta
  • Restaurantes gourmet para cenas a la carta
  • Bares con licores premium
  • Servicio a la suite las 24 hrs.
  • Música en vivo en restaurantes
  • Kids’ Club
  • Teens’ Club
  • Actividades en la playa y piscina
  • Entretenimiento en vivo
  • Jacuzzi infinito solo para adultos
  • Piscina infinita
  • Piscina para niños
  • Pool & Beach Concierge
  • Spa Concierge
  • Gimnasio de alto rendimiento con programa diario de clases
  • Entrenadores personales
  • Deportes acuáticos no motorizados
  • Canchas de tenis y pádel tenis
  • Suites con vista a la piscina, a los jardines y al mar
  • Minibar con aperitivos y  bebidas surtido diariamente
  • Caja de seguridad
  • Wi-Fi
  • Estacionamiento y valet parking
  • Agencia de viajes
  • Acceso para personas con movilidad reducida
  • Cambio de divisas
  • Salida exprés
  • Impuestos y propinas

POLÍTICAS AMBIENTALES Y SOCIALES

En Velas Resorts, nos esforzamos por promover la responsabilidad ambiental en nuestras operaciones, adhiriéndonos a estándares de reducción de residuos orgánicos en nuestros restaurantes, manejo de residuos sólidos, uso consciente y responsable de los energéticos, además de tomar decisiones reflexionadas al momento de realizar compras, renovaciones y la gestión de instalaciones.

  • Conservamos la energía y agua a través del uso racional de las mismas.

  • Contamos con nuestras propias plantas de cogeneración de energía para ayudar a disminuir el consumo de la misma.


  • Utilizamos tecnología de punta en los sistemas de aire acondicionado de bajo consumo para evitar emisiones contaminantes.

  • Conservamos y mantenemos la playa libre de los desechos marinos y basura.

  • Participamos en el programa federal del cuidado y conservación de la tortuga marina.

  • Reducimos los desechos sólidos no reciclables al separarlos de los reciclables.

  • Utilizamos productos biodegradables tanto en la limpieza como en el mantenimiento de instalaciones y áreas verdes.
  • Con el fin de proteger a la fauna y flora del lugar, nuestro programa Guardianes de la Vida Silvestre busca cuidar las colmenas y enjambres de abejas.

  • Estamos en constante apoyo con el equipo de colaboradores; proporcionamos beneficios para ellos, sus familias y comunidades con el objetivo de brindarles una mejor calidad de vida a través de charlas motivacionales y constantes capacitaciones que mejoran su rendimiento.

  • Capacitamos y concientizamos continuamente a los colaboradores sobre las políticas y prácticas ambientales.

  • Invitamos a nuestros huéspedes a unirse al consumo consciente y responsable de los alimentos y a participar en la campaña para la reducción de residuos orgánicos.

  • Ayudamos al desarrollo de la comunidad mediante la participación de actividades benéficas, donaciones, programas de alfabetización y regularización educativa, proyectos de conservación y eventos especiales.

  • Contamos con la certificación de EarthCheck, organización líder en el reconocimiento de turismo sustentable que valida el seguimiento de estrictas políticas para el cuidado del medio ambiente.
     
  • Nuestra playa tiene la certificación "Blue Flag" y "Playa Limpia" de la Secretaría del Medio Ambiente.

SERVICIOS INCLUIDOS

MENÚ DE ALMOHADAS

AMENIDADES EN SUITE

Disfrute de una noche tranquila y reconfortante con ropa de cama y almohadas de alta
calidad (hechas con finas plumas de ganso importadas de Alemania). Seleccione las de su
preferencia y posteriormente contacte a su Concierge a las extensiones 4360 / 4361 para que
sean entregadas en su suite.

Disfrute de una noche tranquila y reconfortante con ropa de cama y almohadas de alta calidad (hechas con finas plumas de ganso importadas de Alemania). Seleccione las de su preferencia y posteriormente contacte a su Concierge a las extensiones 4360 / 4361 para que sean entregadas en su suite.

Clavel
Rígida (muy dura). Con 100% poliuretano.

Dalia
Semiblanda y forrada. Con 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón, y relleno de fibra 60% de poliéster y 40% de imitación pluma.

Lirio
Confortable. Forrada con tela 100% de algodón, con relleno de plumas seleccionadas. Funda elaborada en tela 100% de algodón (forma cilíndrica).

Nardo
Semirrígida. Forrada con tela 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster.

Nochebuena
Firme. Forrada con tela 35% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster.

Orquídea
Blanda. Forrada con tela 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster imitación pluma

Ortopédica
Firme y suave a la vez. Su forma y material permiten mantener la postura correcta durante el sueño y así, aliviar y prevenir el dolor de cuello o espalda

Clavel
Rígida (muy dura). Con 100% poliuretano.

Dalia
Semiblanda y forrada. Con 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón, y relleno de fibra 60% de poliéster y 40% de imitación pluma.

Lirio
Confortable. Forrada con tela 100% de algodón, con relleno de plumas seleccionadas. Funda elaborada en tela 100% de algodón (forma cilíndrica).

Nardo
Semirrígida. Forrada con tela 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster.

Nochebuena
Firme. Forrada con tela 35% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster.

Orquídea
Blanda. Forrada con tela 65% de poliéster y 35% de algodón blanco estampado, costura con remate de cordón y relleno de fibra 100% de poliéster imitación pluma

Ortopédica
Firme y suave a la vez. Su forma y material permiten mantener la postura correcta durante el sueño y así, aliviar y prevenir el dolor de cuello o espalda

MAR DEL CABO